Vassflöjtens sång

Från AllaTidersKlassiker-wiki

(Skillnad mellan versioner)
Hoppa till: navigering, sök
Rad 1: Rad 1:
-
==Om boken==
 
[[Bild:Vassflojtens.jpg|left|Vassflöjtens sång]]År 2009 kom på [http://www.ellerstroms.se ellerströms] förlag ett urval av Rumis poesi. Denna attraktiva volym innehåller ett urval av de mest centrala dikterna ur Rumis båda stora verk: ''Masnavi-yi ma'navi'' och ''Divan''. Den förstnämnda är en berättande lärodikt i sex volymer, den senare ett diktverk bestående av 30 000 verser, främst korta sk ghazal-dikter. ''Ashk Dahlén'', forskare i iranska språk står för den reviderade översättningen och svarar även för inledningen och kommentarerna.
[[Bild:Vassflojtens.jpg|left|Vassflöjtens sång]]År 2009 kom på [http://www.ellerstroms.se ellerströms] förlag ett urval av Rumis poesi. Denna attraktiva volym innehåller ett urval av de mest centrala dikterna ur Rumis båda stora verk: ''Masnavi-yi ma'navi'' och ''Divan''. Den förstnämnda är en berättande lärodikt i sex volymer, den senare ett diktverk bestående av 30 000 verser, främst korta sk ghazal-dikter. ''Ashk Dahlén'', forskare i iranska språk står för den reviderade översättningen och svarar även för inledningen och kommentarerna.
Den inledande dikten, som också fått ge namn till denna utgåva, är en av de mest kända och omtyckta av Rumis dikter. Vassflöjten sjunger om kärleken:  
Den inledande dikten, som också fått ge namn till denna utgåva, är en av de mest kända och omtyckta av Rumis dikter. Vassflöjten sjunger om kärleken:  

Versionen från 20 maj 2011 kl. 12.01

Vassflöjtens sång
År 2009 kom på ellerströms förlag ett urval av Rumis poesi. Denna attraktiva volym innehåller ett urval av de mest centrala dikterna ur Rumis båda stora verk: Masnavi-yi ma'navi och Divan. Den förstnämnda är en berättande lärodikt i sex volymer, den senare ett diktverk bestående av 30 000 verser, främst korta sk ghazal-dikter. Ashk Dahlén, forskare i iranska språk står för den reviderade översättningen och svarar även för inledningen och kommentarerna.

Den inledande dikten, som också fått ge namn till denna utgåva, är en av de mest kända och omtyckta av Rumis dikter. Vassflöjten sjunger om kärleken:

Eld är denna flöjts ton och inte vind,
den går under som inte har elden.
Det är kärlekens eld som fyller flöjten
.

Om författaren Jalal al-din Rumi skriver förlaget: "Som ingen annan framför den persiske mystikern Rumi en himmelsk hyllning till vår jordiska existens, till livet och kärleken. Hans färgstarka poesi, sprungen ur 1200-talet, lyfter fram den allomfattande kärleken vars religion lika lite som förnuftets kan rymmas inom en enskild lära eller filosofi: Kärlekens religion står vid sidan om varje trosbekännelse. Ty de som älskar Gud har ingen annan konfession än Gud allena!"

Den legendariske svenske översättaren av persisk poesi, Eric Hermelin, framhöll för drygt ett halvsekel sedan den stora betydelse Rumis tankar skulle kunna få för den moderna människan i hennes sökande efter inre harmoni och andlig visdom, på hennes väg "från sken till verklighet".



Jalal al-din Rumi levde på 1200-talet och är ett av världslitteraturens stora namn. Han är den störste sufipoeten på det persiska språket och den brittiske orientalisten Reynold A. Nicholson kallade honom ”den främsta mystiska poeten genom alla tider". Genom århundradena har Rumi lästs och beundrats av en rad intellektuella, författare och fritänkare. Rembrandt inspirerades av honom i sitt måleri och Hegel i sin filosofi. Emerson och Goethe diktade poesi i Rumis fotspår. 1958 tillkännagav påven Johannes XXIII: ”I den katolska världens namn bugar jag mig i respekt för hans minne.” Även Gandhi brukade hänvisa till Rumis Masnawi i sin predikan om mänsklig fred och samförstånd. Dag Hammarsköld citerar honom i sin andliga dagbok Vägmärken och Gunnar Ekelöf fann hos honom en litterär vägledare. 2007 utnämnde Unesco Rumi till fredspoet och runtom i världen firades 800-årsminnet av hans födelse med konserter, symposier och poesiuppläsningar, inte minst här i Skandinavien. Om Jalal al-din Rumis liv och verk finns oerhört mycket att läsa. Forskaren och översättaren Ashk Dahlén har en egen webbsida: ashkdahlen.com där man kan hitta mängder av information om både persisk poesi och särskilt om Rumi och hans verk. Mängder av information om Rumi finns på Ashk Dahléns webbsida. Här kan man läsa om Rumis liv och om hans stora litterära produktion som sägs spegla "ett alldeles bestämt teologiskt universum, en kärlekens mystik, grundad på islams trosbekännelse".


Läs också Natur och Kulturs presentation av Vassflöjtens sång



Ämnesord: poesi, lyrik, sufism, Iran, religion, kärlek


Författare: Jalal al-din Rumi

Översättning, urval, inledning och kommentarer: Ashk Dahlén

Svensk titel och utgåva: Vassflöjtens sång, ellerströms, 2009


Källor: Alex.se, Wikipedia



Läs om författaren Jalal al-din Rumi

Personliga verktyg