Giovannis rum

Från AllaTidersKlassiker-wiki

(Skillnad mellan versioner)
Hoppa till: navigering, sök
Rad 2: Rad 2:
-
Nyutkommen titel i Alla tiders klassiker-serien. Information kommer.  
+
''Giovannis rum'' betraktades som en ytterst kontroversiell bok när den först publicerades 1956, men den kom snart att hyllas som ett mästerverk. Boken kommer även på en hedrande andraplats på The Publishing Triangles top-100 lista över de bästa HBT böckerna. Till svenska översattes den redan 1957, men gavs ut på nytt förra året och ingår nu även i serien Alla Tiders klassiker för skolan.  
-
 
+
-
 
+
 +
Huvudperson är David. En ung amerikan som tagit sin tillflykt till Paris. Där driver han omkring i väntan på sin flickvän, som rest till Spanien för att tänka över hans frieri (så man kan ju undra varför han väntar på henne egentligen!). David inleder en affär med den vackra, men intensiva, bartendern Giovanni och flyttar snart in i Giovannis lilla rum i Paris utkant. De lever för dagen, och älskar passionerat och hämningslöst. Men för David innebär det även en kamp mot ångest och skuld. Ångest över att han ger sig hän åt något "fult" när han är med Giovanni, och skuld för att han vet att han kommer att lämna honom. Sin kärlek till trotts.
 +
Det är en berättelse om konflikten mellan individens begär och samhällets värderingar. Om vad ångsten och skräcken att bryta mot normen kan göra med människan.
 +
Text: Sebastian Waller Stålnacke.
 +
 +
Läs hela Sebastians [http://bokbogen.blogspot.com/2012/01/la-folie-aime.html#links blogginlägg] om ''Giovannis rum''! 
Rad 30: Rad 33:
----
----
-
'''Ämnesord''':  
+
'''Ämnesord''': kärlek, homosexuell kärlek, Frankrike, Paris
----
----
-
Originaltitel:  
+
Originaltitel: Giovanni's room
-
Originalutgåva:  
+
Originalutgåva: 1956
-
Författare:  
+
Författare: James Baldwin
-
Översättare:  
+
Översättare: Martin Rogberg
-
Svensk titel och utgåva:  
+
Svensk titel och utgåva: Första svenska utgåva 1957. Ny utgåva 2011 med efterord av Madubuko Robinson Diakité
----
----

Versionen från 20 januari 2012 kl. 09.54


Giovannis rum betraktades som en ytterst kontroversiell bok när den först publicerades 1956, men den kom snart att hyllas som ett mästerverk. Boken kommer även på en hedrande andraplats på The Publishing Triangles top-100 lista över de bästa HBT böckerna. Till svenska översattes den redan 1957, men gavs ut på nytt förra året och ingår nu även i serien Alla Tiders klassiker för skolan.

Huvudperson är David. En ung amerikan som tagit sin tillflykt till Paris. Där driver han omkring i väntan på sin flickvän, som rest till Spanien för att tänka över hans frieri (så man kan ju undra varför han väntar på henne egentligen!). David inleder en affär med den vackra, men intensiva, bartendern Giovanni och flyttar snart in i Giovannis lilla rum i Paris utkant. De lever för dagen, och älskar passionerat och hämningslöst. Men för David innebär det även en kamp mot ångest och skuld. Ångest över att han ger sig hän åt något "fult" när han är med Giovanni, och skuld för att han vet att han kommer att lämna honom. Sin kärlek till trotts.

Det är en berättelse om konflikten mellan individens begär och samhällets värderingar. Om vad ångsten och skräcken att bryta mot normen kan göra med människan.


Text: Sebastian Waller Stålnacke.

Läs hela Sebastians blogginlägg om Giovannis rum!












Ämnesord: kärlek, homosexuell kärlek, Frankrike, Paris


Originaltitel: Giovanni's room

Originalutgåva: 1956

Författare: James Baldwin

Översättare: Martin Rogberg

Svensk titel och utgåva: Första svenska utgåva 1957. Ny utgåva 2011 med efterord av Madubuko Robinson Diakité












Läs om författaren James Baldwin

Personliga verktyg